Sigo el tema también aunque esté cerrado ://13
Está claro que aunque todos vivamos en una misma España, cada región tiene sus particularidades tanto en cultura, como en costumbres y por supuesto en cuestión de lengua. Esto lo digo porque la frase de Cris yo ahora la entiendo mejor después de que Pitu haya explicado la costumbre de apoyarse en dichos de la región de Castilla, cosa que me parece muy bien pero que yo particularmente no sabía. Entendido esto, yo también leo esa misma frase (la de "háblame en cristiano"!) de otra manera.
Por otra parte, como conozco a Cris foreramente desde hace tantos años que he perdido la cuenta

y sé que es un encanto de persona y que no la veo ni haciéndole daño a un mosquito

podría soltar cualquier burrada que yo nunca vería malas intenciones, ni la podría interpretar en forma negativa. Pero esto es porque la conozco y porque es ella. Pero en cualquier otra persona a mí me habría pasado como a Psicoloco, que la frase me habría parecido "fea". Y es que coincido con él que en muchísimas ocasiones esa frase se ha utilizado para minusvalorar o mofarse de la persona que habla catalán, como diciéndole que habla un lenguaje minoritario que no le importa a nadie un pimiento. Porque no es lo mismo decir "por favor ¿me puedes hablar en castellano que no sé catalán?" a decir "háblame en cristiano". Al menos según mi experiencia de las cosas.
Con lo cual volvemos a la cultura de la que procedemos, que no es la misma, y que nos hace interpretar las cosas con diferentes filtros. Particularmente (es una opinión mía personal, que conste) yo también pienso que esa frase si se suelta en Catalunya (o en otra región con idioma diferente al castellano) corre el peligro de ser malentendida. Todo dependerá ya un poco del estado de ánimo del receptor, del momento, el lugar, la situación... pero hay un riesgo objetivo de que la frase sea malinterpretada, así que por prudencia se podría evitar, a no ser que a uno le dé igual correr ese riesgo y lo que le pueda parecer a su interlocutor.
Nadie discute que el idioma vehicular de este foro es el castellano, es lógico. Tampoco creo que Psicoloco haya intentado imponer el catalán al poner el vídeo, simplemente ha puesto una información que le parecía muy interesante para el tema (ciertamente lo era). No puedo poner la mano en el fuego sobre las intenciones de Psicoloco al poner el vídeo (no estoy en su cabeza) pero también apostaría a que no ha pensado ni ha querido decir que todos los demás teníais la obligación de hacer el esfuerzo por entenderlo, o "que se joda quien no lo entienda". Simplemente ha visto que era sobre el tema y lo ha colgado sin más. De hecho en el siguiente post ha explicado de qué iba.
Zoe, gracias por las palabras de aprecio, pero como te ha dicho Cris no tengo ningún mérito porque soy de Barcelona

aunque me trasladé a vivir a Navarra con el novio. Pero sigo yendo mucho a mi ciudad natal
Encarni, sobre la mujer que te dejó plantada en la calle por pedirle que te hablara en castellano, yo y mucha gente más de Catalunya te diremos QUE ERA UNA MALEDUCADA. En toda mi vida no he conocido a nadie que haga eso, al menos en Barcelona, excepto a un antiguo compañero de trabajo que era un estúpido con todas las letras (no sólo por eso, por 1000 cosas más). Además es que en Barcelona hay tanta gente de fuera viviendo o de paso o de vacaciones que cualquiera entiende que te puedes encontrar a alguien que te pida hablarle en castellano o incluso en inglés. Así que lo lógico es que si te hacen eso es que tú te cabrees con la nefasta mujer, pero de verdad no creas para nada que es la tónica de los catalanes porque no lo es.
Ya sé que me estoy pasando de extensión, pero es que este tema toca mi corazoncito... El otro día recibí un mail de esos que corren por todos lados, que reproducía una carta de un tío en el diario Avui que decía que el castellano es una lengua cutre y que él sólo la utilizaba con su criada, y algunas gilipolleces más de ese tipo. Después del texto venía la conclusión del mail donde decía que los catalanes somos unos creídos asquerosos, unos intolerantes y proponía volver a hacer boicot a los productos catalanes. A todo esto conozco gente de aquí que el año pasado no le dio gana de comprar cava catalán por el sentimiento anti-catalán que se propaga por ahí. Y a mí de verdad que me da auténtica pena. En fin, que sí es verdad que el panorama de la temporada con la cuestión catalana no es de calma absoluta, y que en ese caldo de cultivo determinadas expresiones, que quizá sólo sean cuestión de costumbre, en algunos momentos pueden sonar peor de como realmente se habían emitido.
Todo esto lo escribo desde mi punto de vista personal y desde lo que siento dentro, no hablo de hechos...
P.D.: ratifico que el catalán es un idioma como tantos otros. Ali, esas afirmaciones...